TransPerfect Legal is a global leader in legal technology and advisory services that has fostered a partnership across many teams at Bird & Bird for over 30 years.
We offer a tailored service, bespoke to the increasingly complex requirements that law firms face daily. By offering a bespoke consultative approach supporting translation, data collection, eDiscovery and Managed Review, we can provide a solution fit for any problem.
For over 30 years, TransPerfect Legal has been helping clients review, localise and manage data spanning a wide variety of verticals and industries, in addition to bespoke technological solutions and support. With more than 140 offices on 6 continents, we offer dedicated, local client service to Bird & Bird – 24 hours per day, 7 days per week, 365 days per year.
Enhanced Quality – As the first and only major provider fully certified to the ISO 17100-2015 standards for quality assurance, TransPerfect Legal follows strict and measured quality control processes. We produce certified translations for use across multiple jurisdictions and authorities and have specific experience with requirements in key markets Bird & Bird works in.
Faster Turnaround Times – With turnaround times that average 30% faster than our competitors, TransPerfect Legal is relied on to meet tight deadlines and frequently support lawyers at Bird & Bird outside of standard hours. Your TransPerfect Legal represenative will discuss the possible timelines and implications for your request.
Next-Generation Technologies – Our proprietary portal, TransPort, is a modular set of content management solutions designed to maximise translation process efficiencies and reduce costs across the enterprise. It is also a more secure method to request translations vs. standard email attachments
Unparalleled Client Service – Each client at Bird & Bird receives a dedicated, local point of contact with in-depth industry expertise. Your representatives are always happy to speak over the phone and meet in person to discuss how we can best support your team.
TransPerfect Legal has proudly built the fastest, smartest and most capable eDiscovery team in the industry, recently becoming a Band 1 Chambers-recognised provider of eDiscovery and litigation support services in UK, EMEA and APAC. Our expert project managers and forensic technicians are strategically located around the globe to provide customised service for every inquiry
Legal Technology – Digital Reef can process up to 17 terabytes of data per day, allowing our team to rapidly cut datasets down to the essentials, sort by relevance and meet the most stringent deadlines of each eDiscovery task. TransPerfect Legal is also the leading provider of multi-language eDiscovery services, capable of processing and refining data for review in over 200 languages.
ESI Processing – We recognise that raw speed is vital when processing large volumes of ESI. With data processing hubs in eight cities across the globe, we can operate around the clock wherever your data is, whenever it is needed (of course, after addressing Data Privacy requirements!)
Forensic Technology – Our forensics team can provide early data assessment, rapid collection deployment, secure evidence storage and expert consulting – anytime, anywhere. We fully support your litigation by analysing data from every source, all whilst managing costs and protecting your sensitive information.
You can share the request with us via email at:
Enquiries should have the following information:
Brief description of your requirements
Deadline
Availability for an introduction call
Purpose of the files
Attach files (if not sensitive)
Include files via a secure link (if sensitive or over 20MB)
To request assistance using our portal, please sign up
Enquiries should include the following information, if available:
Brief description of requirements
Language Combination
Deadline
Support and source material
To request assistance using our portal, please sign up
The better way to manage translation projects.
Our powerful, scalable and fully customisable Portal solution provides clients with a simple tool to effectively and securely manage the translation process without the need for additional project management resources or IT dependencies. The version linked here is a FREE version which means it does not have unlimited data retention and only the user can access their request.
Bird & Bird has two options available, each equally quick and reliable.
1. Send an email to twobirds@transperfect.com with information about your request. These are best for:
2. You can make a request using, TransPort. If you do not have an account set up on TransPort, simply email twobirds@transperfect.com, and one of your dedicated account managers will provide access to the platform.
Each and every project is different and has its own unique requirements. We will always undertake to complete your translations within your desired turnaround time, and won’t shy away from the most difficult of requirements.
That said, some useful figures that are useful to keep in mind:
Depending on where your translations are being filed or served, they may require varying levels of certification. Check with the authority handling your matter to make sure you know exactly what is required for your documents.
For documents being served in the UK, you are likely to need a certificate of authenticity from an ISO-accredited language supplier, like ourselves.
If your documents are served via the Foreign Process Section (FPS), the translation process will need to follow strict guidelines to be accepted by the FPS. These guidelines must be followed or your hard work may be rejected at the final hurdle! A similar process is required for Witness Statements and your TransPerfect Legal representative is happy to talk this through with you as appropriate.
At TransPerfect Legal, our linguists are selected via a rigorous and stringent screening process. Only the very best are allowed to be onboarded and work with us. With a pass rate of our tests at 6%, we ensure that only the cream of the crop are on our roster.
There are, for the most part, two main types of interpreting that are used in modern practice.
Simultaneous Interpreting:
Consecutive Interpreting:
In summary, simultaneous interpreting is ideal for fast-paced legal settings requiring immediate translation, whilst consecutive interpreting is preferred for detailed and precise communication in one-on-one or small-group scenarios. It is worth noting that Simultaneous interpretation is generally more costly given at least 2 interpreters are required.