TransPerfect is pleased to have been selected as a preferred language services and technology provider for Condé Nast.
We are excited and looking forward to leverage our expertise with Condé Nast, to implement process efficiencies and innovation globally. Under the terms of this agreement, all Condé Nast groups will receive substantial discounts on TransPerfect’s full suite of translation and global business services, including:
For nearly 30 years, TransPerfect has been helping clients develop, localize, and manage high-quality content spanning a wide variety of topics. With more than 100 offices on six continents, we offer dedicated, local client service to Condé Nast—24 hours per day, 7 days per week, 365 days per year. To ensure the highest quality deliverables, TransPerfect is fully ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015 certified and all projects are completed by native-speaking, professional linguists with expertise in the relevant subject matter.
TransPerfect has worked with Condé Nast over the past several years, formally executing a global MSA in 2020 as one of the preferred language services suppliers. Given our longstanding partnership, TransPerfect and Condé Nast have preexisting workflows, approved linguists, translation memory systems and translation assets, production, technology, and client service teams in place. A full program has been built for Condé Nast to support your unrivalled expertise in delivering quality content to consumers in all 31 markets.

Senior Director
smadden@transperfect.com
t +1 212.689.5555 x 11258
m +1 646.629.9792

Account Executive
elisabeth.mccarthy@transperfect.com
t +1 212.689.5555 x11189
m +1 630.808.4663
TM works by storing translations in an electronic database and reusing existing translations in material where duplication exists. TransPerfect employs TM tools on all projects, achieving tremendous cost savings by comparing words, sentences, phrases, or other language segments with established translations. Other benefits include improved consistency and format tagging, increased leveraging of existing translations, and decreased turnaround times.
The three pillars or phases of a successful language program and delivery methodology are:
1. Define: Identify stakeholders and departments. Content types and files. Current and
future/improved workflows and processes.
2. Align: Create assets, glossaries, and style guides. Human linguistic sampling and selection.
Neural Machine Engine training and selection.
3. Execute: Set up repositories, workflows, systems, feedback loops, Translation Memory. Move
into production.
TransPerfect has an intimate understanding of Condé Nast’s business, business model, challenges, and requirements based on our experience in working with similar global media companies and our work with Condé Nast over the past several years. We also understand each category has different expectations, diverse business requirements, and translation requests. TransPerfect can easily solve these challenges by deploying our customizable workflows, technology, systems, talent pool, specialized teams, and experience.
Should you have any questions regarding the translation process or any of the aforementioned services, you can also reach your TransPerfect global account manager directly at
To request an estimate for any of the above services, simply click the TransPort button. A TransPerfect representative will contact you within 24 hours.
A TransPerfect representative will contact you within 24 hours.
Inquiries should include the following information, if available:
Brief description of project
Language(s) for translation (e.g., from English to French)
Special requirements
Deadline